| 1. | It can offer a real alternative to land transport. il peut offrir une véritable solution alternative au transport terrestre. |
| 2. | This approach to trans-european energy networks mirrors the approach followed for trans-european land transport networks. cette approche des réseaux transeuropéens d’énergie reflète celle utilisée pour les réseaux de transport terrestre transeuropéens. |
| 3. | We must also tell them that they are part of a larger picture , namely the land transport debate. il faut aussi leur dire qu'ils font partie d'un ensemble , à savoir la question du transport routier. |
| 4. | Korea Expressway Corporation and the Korean Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs (MLTM) managed the project. Korea Expressway Corporation (KEC) et le Ministère coréen de la Terre, des transports et des affaires maritimes (MLTM) ont piloté le projet. |
| 5. | In 1982, the Railways Department was corporatised into a new entity at the same time land transport was deregulated. En 1982, l’administration des les chemins de fers est transformée en établissement public au moment où le secteur des transports terrestres est dérégulé. |
| 6. | This approach to the trans-european energy networks corresponds , in fact , to the approach taken for the trans-european land transport networks. cette approche pour les réseaux transeuropéens de l’énergie correspond en fait à l’approche adoptée pour les réseaux transeuropéens des transports terrestres. |
| 7. | Secondly , it undoubtedly improves the conditions and rights for passengers with disabilities using air , sea and land transport. deuxièmement , il améliore sans aucun doute les conditions et les droits des passagers handicapés utilisant les transports aériens , maritimes et terrestres. |
| 8. | land transport , however , has a major influence on climate change and the davies report is a thoroughly welcome initiative. toutefois , le transport terrestre a une influence majeure sur le changement climatique et le rapport davies est une initiative assez bien reçue. |
| 9. | We often complain that europe could use sea transport as an alternative to road transport and land transport in general. nous nous plaignons généralement parce que l'europe pourrait également utiliser le transport maritime comme alternative au transport routier , au transport terrestre en général. |
| 10. | It will also cover state aids not only in the rail sector but in land transport generally. il portera également sur les aides d'État , non seulement dans le secteur des chemins de fer , mais dans celui plus général des transports terrestres. |